Благонамеренные речи
Название сборника сатирических очерков (1872—1876) Михаила Евграфовина Салтыкова-Щедрина (1826—1889). Писатель в данном случае использовал этот эпитет иронически, поскольку слово «благонамеренность » в его время традиционно означала лояльность властям.
Гидра многоглавая
Означает чью-то большую власть.
В мифологии, гидра – многоглавая змея, у которой, когда ей отрубали голову, на месте этой вырастали две новые.
Хорошо смеется тот, кто смеется последним
С французского: Rira bien, qui rira le demier. Буквально: Хорошо будет смеяться тот, кто будет смеяться последним. Из басни «Два крестьянина и туча» французского писателя и баснописца Жана Пьера Флориана (1755— 1794). В России эта фраза стала известной и вошла в русскую фразеологию после постановки на русской сцене комической оперы «Почтальон из Лонжюмо» французского композитора Адольфа Шарля Адана (1803— 1856). В ней это выражение было использовано (действ. 2, сцена 9) без указания источника, как расхожая фраза, давно бытующая во французском языке.
Устраните причину, исчезнет и болезнь
С латинского: Sublata causa, tollitur morbus [сублата кауза, толлитур мор-бус]. Слова великого врачевателя Древней Греции, основоположника медицинской этики Гиппократа (ок. 460 — ок. 370 до н. э.).
Мегера
Из древнегреческой мифологии. Мегера (буквально: «Враждебная») — имя одной из трех эриний (римск. фурии), богинь мщения, которые обитают в подземном царстве. Имена двух других эриний — Алекто и Тисифона, на которой, по мифологии, лежало отмщение за убийство. Синоним злой, сварливой женщины.
У самовара я и моя Маша
Фраза-символ домашнего уюта, простых человеческих радостей (шутл.)
Левиафан
Из Библии. В Ветхом завете (Книга Иова, гл. 40, ст 25) говорится об огромном животном чудовищной силы — «нет на земле подобного ему».
Другими словами: нечто, поражающее своими размерами, мощью и т. д.
Подвести под монастырь
Поставить человека в очень неприятное положение.
Ложь во спасение
Вранье, которое станет благом для человека, нежели добро, которое может причинить вред.